Translation
de
Default locale
fr
Fallback locale
Messages
Defined 81
These messages are correctly translated into the given locale.
| Locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|
| de | messages | 2 | blog.category.evenements.page_title | Individueller Textildruck Events — Festivals, Staff | Beetee |
| de | messages | 2 | blog.category.evenements.meta_description | Artikel für Event-Organisatoren: Staff-T-Shirts, Festival-Merch, kritische Fristen, Best Practices. |
| de | messages | 1 | blog.category.evenements.label | Events |
| de | messages | 1 | nav.announce.aria | Europa-Versand Ankündigung |
| de | messages | 1 | nav.announce.text | <strong>NEU</strong> — Beetee liefert jetzt nach Frankreich, Niederlande, Luxemburg & Deutschland. |
| de | messages | 1 | nav.announce.cta | Lieferzeiten anzeigen |
| de | messages | 1 | nav.aria_main | Hauptnavigation |
| de | messages | 3 | nav.logo_alt | Markenlogo Beetee |
| de | messages | 2 | nav.sectors | Branchen |
| de | messages | 2 | nav.techniques | Techniken |
| de | messages | 2 | nav.tarifs | PREISE |
| de | messages | 2 | nav.realisations_v2 | Referenzen |
| de | messages | 2 | nav.blog | BLOG |
| de | messages | 2 | nav.faq | FAQ |
| de | messages | 2 | nav.about_v2 | Über uns |
| de | messages | 2 | nav.contact | Kontakt |
| de | messages | 1 | nav.lang.fr | Français |
| de | messages | 1 | nav.lang.nl | Nederlands |
| de | messages | 1 | nav.lang.en | English |
| de | messages | 1 | nav.lang.de | Deutsch |
| de | messages | 1 | nav.lang.es | Español |
| de | messages | 3 | whatsapp.message | Guten Tag, ich möchte ein Angebot für einen Textildruck anfordern. |
| de | messages | 2 | nav.quote | Angebot anfordern |
| de | messages | 1 | nav.menu_open | Menü öffnen |
| de | messages | 1 | nav.menu_close | Menü schließen |
| de | messages | 1 | nav.lang.aria | Sprache wählen |
| de | messages | 1 | nav.main_v2 | Hauptmenü |
| de | messages | 1 | nav.services_legacy | Service-Seiten |
| de | messages | 1 | nav.enterprises | UNTERNEHMEN |
| de | messages | 1 | nav.clubs | SPORTVEREINE |
| de | messages | 1 | nav.events | VEREINE & EVENTS |
| de | messages | 1 | nav.schools | SCHULEN & KOLLEKTIVE |
| de | messages | 1 | nav.wholesale | Großserien |
| de | messages | 1 | nav.resellers | Wiederverkäufer & Marken |
| de | messages | 1 | nav.guide | VERGLEICHSLEITFADEN |
| de | messages | 2 | footer.zones_title | Liefergebiete |
| de | messages | 2 | footer.zone_bruxelles | Brüssel |
| de | messages | 2 | footer.zone_liege | Lüttich |
| de | messages | 2 | footer.zone_anvers | Antwerpen |
| de | messages | 2 | footer.zone_gand | Gent |
| de | messages | 2 | footer.zone_namur | Namur |
| de | messages | 2 | footer.zone_charleroi | Charleroi |
| de | messages | 2 | footer.zone_mons | Mons |
| de | messages | 2 | footer.zone_tournai | Tournai |
| de | messages | 2 | footer.zone_hasselt | Hasselt |
| de | messages | 2 | footer.zone_luxembourg | Luxemburg |
| de | messages | 2 | footer.zone_france | Frankreich |
| de | messages | 1 | blog.back_link | ← Blog |
| de | messages | 1 | blog.category.breadcrumb_label | Blog-Kategorie |
| de | messages | 1 | blog.category.evenements.title | Individueller Textildruck für Events |
| de | messages | 1 | blog.category.evenements.intro | Festivals, Messen, Marathons, Corporate-Events: Tipps zur Produktion Ihrer Staff-T-Shirts und Event-Merch in den Fristen. |
| de | messages | 1 | blog.article.t-shirt-personnalise-festival-belgique.category | Events |
| de | messages | 1 | blog.article.t-shirt-personnalise-festival-belgique.title | Bedruckte T-Shirts für Festivals und Events |
| de | messages | 1 | blog.article.t-shirt-personnalise-festival-belgique.excerpt | Bestellen Sie Ihre bedruckten T-Shirts und Bekleidung für Festivals, Konzerte und Events. Staff, Freiwillige, Publikum: Beetee übernimmt alles. |
| de | messages | 6 | blog.list.read_more | Artikel lesen |
| de | messages | 1 | blog.article.merch-gentse-feesten.category | Events |
| de | messages | 1 | blog.article.merch-gentse-feesten.title | Individueller Merch für die Gentse Feesten: der Leitfaden für Organisatoren |
| de | messages | 1 | blog.article.merch-gentse-feesten.excerpt | Wann bestellen, welche Designs, welche Preise, welche Logistik: alles für Ihren Festival-Merch ohne das dritte Juli-Wochenende zu verpassen. |
| de | messages | 1 | blog.category.all_categories | Alle Kategorien |
| de | messages | 1 | blog.category.guides.label | Leitfäden |
| de | messages | 1 | blog.category.comparatifs.label | Vergleiche |
| de | messages | 1 | blog.category.entreprises.label | Unternehmen |
| de | messages | 1 | blog.category.sport.label | Sport & Vereine |
| de | messages | 1 | blog.category.ecoles.label | Schulen & Studenten |
| de | messages | 1 | blog.category.conseils.label | Tipps & Pflege |
| de | messages | 1 | footer.tva | USt-ID : BE0783.619.943 |
| de | messages | 1 | footer.address_title | Adresse |
| de | messages | 1 | footer.address | G. Demeurslaan 69 B K1.01,<br>1654 Huizingen, Belgien |
| de | messages | 1 | footer.about | Über uns |
| de | messages | 1 | footer.realisations | Referenzen |
| de | messages | 1 | footer.blog | Blog |
| de | messages | 1 | footer.legal_title | Rechtliches |
| de | messages | 1 | footer.refund_policy | Rückerstattungsrichtlinie |
| de | messages | 1 | footer.sales_conditions | Allgemeine Geschäftsbedingungen |
| de | messages | 1 | footer.privacy_policy | Datenschutzerklärung |
| de | messages | 1 | footer.made_in | Made in Belgium · Versand in der EU |
| de | messages | 1 | footer.socials_aria | Beetee soziale Netzwerke |
| de | messages | 1 | cookie.message | Wir verwenden Analyse-Cookies, um die Besucherzahlen auf unserer Website zu messen. |
| de | messages | 1 | cookie.policy_link | Mehr erfahren |
| de | messages | 1 | cookie.accept | Akzeptieren |
| de | messages | 1 | cookie.decline | Ablehnen |
Fallback 12
These messages are not available for the given locale but Symfony found them in the fallback locale catalog.
| Locale | Fallback locale | Domain | Times used | Message ID | Message Preview |
|---|---|---|---|---|---|
| de | fr | messages | 1 | blog.article.festival-merch-pays-bas-lowlands-pinkpop.category | Événements |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.festival-merch-pays-bas-lowlands-pinkpop.title | Festival merch Pays-Bas 2027 : Lowlands, Pinkpop, Awakenings |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.festival-merch-pays-bas-lowlands-pinkpop.excerpt | Comment organiser le merch pour Lowlands, Pinkpop, Awakenings 2027 : staff-shirts, hoodies bénévoles, vente publique. Calendrier, tarifs PostNL/DPD/DHL Freight. |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.festival-merchandise-deutschland-2027.category | Événements |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.festival-merchandise-deutschland-2027.title | Festival-Merch Deutschland 2027 : Hurricane, Wacken, Rock am Ring |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.festival-merchandise-deutschland-2027.excerpt | Wie organisiert man Festival-Merch für Hurricane, Wacken, Rock am Ring, Splash! 2027 : Crew-Shirts, Volunteer-Hoodies, Publikumsverkauf. Planung, Tarife. |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.merch-festivales-espana-mad-cool-fib.category | Événements |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.merch-festivales-espana-mad-cool-fib.title | Merch festivales España 2027 : Mad Cool, FIB, Primavera Sound |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.merch-festivales-espana-mad-cool-fib.excerpt | Cómo organizar el merch para Mad Cool, FIB, Primavera Sound, Sónar 2027 : camisetas staff, sudaderas voluntarios, venta. Planning, tarifas, logística Colissimo/GLS. |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.merch-festivals-france-2027.category | Événements |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.merch-festivals-france-2027.title | Merch festivals France 2027 : Vieilles Charrues, Solidays, Hellfest |
| de | fr | messages | 1 | blog.article.merch-festivals-france-2027.excerpt | Comment organiser le merch pour Vieilles Charrues, Solidays, Hellfest, Eurockéennes, Main Square 2027 : staff, bénévoles, vente. Calendrier, tarifs, TVA intracom. |
Missing 0
These messages are not available for the given locale and cannot be found in the fallback locales. Add them to the translation catalogue to avoid Symfony outputting untranslated contents.
There are no messages of this category.